在请医生来的等待时间里,福🔤🂨兰🁴🊂用嘲讽地口吻问,“阁下,你认🔆为是侮辱吗?”

    “我发誓,你会付出代价,没有比这种污蔑更叫人😧觉得羞耻的了。”老男爵回答。

    “事实上,我地确在造谣生事。”🜳🆌福兰的🉺话让整个大厅沸腾了,律师几乎尖叫着吼道,“抗议!抗议!🎩📯🞕这完全违反了法律条例!”

    福兰朝法☡官鞠躬,“阁下,在您叫警卫送我进监狱前,让我在说两句,我提供的文档,还有件清晰的副本。里面记载的是,患无精症的,是达尔马克老男爵的管家。

    副本里,出现达尔马克,是指医疗费用由达尔马克😧银行的私人帐户提供。

    而老男爵也知道这件事,💤📳有💒👑几次于公开场合,他叫管家为“没辜丸地家伙”,这称呼。我可以找出十位证人来核实。”

    因为管家也是初审时的人证,所以情🞊报官们找🗹🗹来了不少关于他的情报。

    患无精症这件事,就记载在那叠文件里。

    但白图泰大检控官,🜀根本没把这种无聊的小事,放到心👒🈓♞上。

    律师方🎅,不会也没意愿想了解,自己无关紧要的证人🙍🉆,有什么隐私和疾患。

    福兰继续说,“如👍🇨果是我遇到侮辱,会坦然地回答。这是我那可怜的管家。你这该死⛾☝的家伙,居然扯到我身上来了。但对方没这么做,而是乖乖地准备脱了裤子让外人检查。

    要么老男爵是位喜👍🇨欢裸露身体的变态;要么。他根本失去了以🞠🕤🋥前地🖲🖟记忆,没有做供的合法性。”

    “也许是年头过于久远,他毕竟是个🞊🞊老人,记不住所有的小事。”

    律师擦着汗辩护。

    “你也承认,他是头脑已开始不清醒的老人。”福兰笑,⚖👕🈱“可能他是忘记了,更有可能,是疾病损害了大脑。

    或者我们再询问几件大🝼🐝事,比如当年去坦丁接受封爵时,皇帝🞠🕤🋥陛下曾私下接见了他。⛾☝那些交谈,他总该记得吧。”

    希伯无奈☡地想,天知道老家伙和皇帝说过什么。再问下去,所有人都👂🆁🌢会怀疑了。

    他让律师停止了抗议。

    法官思索了半天,“在得到法庭指派的医生,详细地检查⚖👕🈱之前,老男爵暂时没有做供的权利。但检控官,在本案结束后🎎🏾,你得因为藐视法庭得到罚款与停职的处🈥罚。”

    “很公正。”福兰说。然后又🔤🂨扔出一枚炸弹,“我想传唤一位新证人,她才是老男爵⛾☝真正的继承人。”🎩📯🞕

    帕丽斯在证人席上,声泪俱下地回忆了她和她🗹的母亲🙍🉆,悲惨的🞠🕤🋥遭遇,打动了所有人地心。

    到最后,连福兰也疑惑🝼🐝,这到底是真情必露,还是姑娘在⚖👕🈱剧团磨炼🖲🖟出地演技。

    无论如何,他赢了这场官司。