“妈妈🐣🁯,如果你不明白这是一股什么怪味儿,我可以告诉你,这里刚进来了一个泥☿巴种。”

    “没有必要这样说话!”

    摩金夫人说着从挂衣架后面匆匆走了出来,手里拿着🍩🊬📙🍩🊬📙皮尺和一根魔杖:“而且,我也不希望在我的店里把魔杖抽出来!”

    她朝门口扫了一眼,看见哈利和罗恩都拔出魔杖指着马🌛⛙🚸尔福,便赶紧加了一🚇👎句。

    赫敏站在他们🕔后面一点的地方,低声说:“别,别这么做,说实在的,不值得……”

    “是啊,就好像你们敢在校外施魔法似🍱🋸的。”

    马尔福讥笑道,“是谁把你的眼睛打青了,格兰杰?我要给👎🇪🛖那些人♖献花。”

    “够🋳🝕🋀了!”摩金夫人厉声说,扭头寻求支持,“夫人🍩🊬📙?”

    纳西莎·马尔福慢慢🝻🐓⛁地从挂衣🎤📁🗽架🖶后面走了出来。

    “把它们收起来,”她冷冷地对哈🖥🔭🃲利和罗恩说,“如果再敢对我🅀🃛的儿子动手,我就让你们🀭⛭🝪再也动弹不得。”

    “是吗?”

    哈利说着跨前一步,盯着那张光滑、傲慢的脸,那张脸尽管皮肤白皙,却跟🚇👎她姐🙁🇘姐的脸仍有相似之处。现在哈利个头已和她一样高了。

    “想找几个食死徒哥们💒👒🈏儿把我们干掉🝝🌅☑,是吗?”😿🇇🖟

    摩金夫人尖叫一声,一把揪住了胸口。

    “💗说真的,你不应该指责——说这种话很危险——请你快把魔杖收起来!”

    但哈利没有放下魔杖。

    纳西莎脸上露出难看的笑容。

    “看得出来,你做了邓布💄🏒🙢利多的得意门生,就误以为🍩🊬📙自己安全了,哈利·波特。

    可是邓布利多不会总在你身边保护你的。”

    哈利假装打量了一下小店。

    “哇……你瞧……他眼下不在这里!那你为什么不试一试呢?说不定他们会给🃫🚳🗛你在阿兹卡班找一个双人牢房,跟你那失败的丈夫关在一起呢!”

    马尔福气愤地朝哈利过来,却被他那过长的袍子绊了🍩🊬📙🍩🊬📙一🌛⛙🚸下。

    罗恩大声笑了起来。