“我们会想办法的。”安南说。但绝不是按照弗朗科伊斯所说的自暴自弃。
无论那个女人和奸夫有何过错,人们只会耻笑没脸皮男爵和伦德赛家族。
最后,轮到他们最为迫切要面对的麻烦:
“你的父亲会做什么?”
“不用惊慌,我会出现在这儿就说明情况没那么糟。”奥尔梅多安抚安南的郑重,“父亲很欣赏你,他也不想和你发生矛盾。”
“外面的民众总不会是自发地聚集过来。”
知道安南身份的除了奥古斯塔·奥尔梅多,剩余的都在这间书房。
“我不知道,这种行事风格不像是父亲……或许是手下的人擅作主张……?”
杰弗里·奥尔梅多以另一种方式打消安南的顾虑——作为“旧贵族”的领袖,奥古斯塔·奥尔梅多恪守规则,是秩序的践行者。
安南相信了部分。一位肆意妄为的史诗施法者对秩序来说是毁灭性的。
坏消息是,安南他们必须像是在刀刃上舞蹈
好消息是,奥古斯塔·奥尔梅多陪着他们跳舞。
麦可尔他们陆续离开庄园,安南和最后离开的奥尔梅多沿着庄园道路向外走去。
“我以为你会抢夺话语权。”
“我喜欢当旁听者,而不是主导者。”
“但你是微风城城主。”
“这不一样。微风城是我家,我有责任让它变得更好。对了,你可以叫我杰弗里。”
“好的奥尔梅多。”
安南没有靠近大门,看着奥尔梅多坐上城主府马车,他转身返回宅邸。
午后,法师塔马车驶进庄园。
安南以为是麦可尔,但当那道衣领沾着油污,不羁扯着领口的身影跳下马车,安南惊喜喊道:“法斯特先生!”
“麦可尔说你有麻烦了,小子。”
“而且是大麻烦,对面是个史诗法师……”麦可尔随后迈下马车。
无论那个女人和奸夫有何过错,人们只会耻笑没脸皮男爵和伦德赛家族。
最后,轮到他们最为迫切要面对的麻烦:
“你的父亲会做什么?”
“不用惊慌,我会出现在这儿就说明情况没那么糟。”奥尔梅多安抚安南的郑重,“父亲很欣赏你,他也不想和你发生矛盾。”
“外面的民众总不会是自发地聚集过来。”
知道安南身份的除了奥古斯塔·奥尔梅多,剩余的都在这间书房。
“我不知道,这种行事风格不像是父亲……或许是手下的人擅作主张……?”
杰弗里·奥尔梅多以另一种方式打消安南的顾虑——作为“旧贵族”的领袖,奥古斯塔·奥尔梅多恪守规则,是秩序的践行者。
安南相信了部分。一位肆意妄为的史诗施法者对秩序来说是毁灭性的。
坏消息是,安南他们必须像是在刀刃上舞蹈
好消息是,奥古斯塔·奥尔梅多陪着他们跳舞。
麦可尔他们陆续离开庄园,安南和最后离开的奥尔梅多沿着庄园道路向外走去。
“我以为你会抢夺话语权。”
“我喜欢当旁听者,而不是主导者。”
“但你是微风城城主。”
“这不一样。微风城是我家,我有责任让它变得更好。对了,你可以叫我杰弗里。”
“好的奥尔梅多。”
安南没有靠近大门,看着奥尔梅多坐上城主府马车,他转身返回宅邸。
午后,法师塔马车驶进庄园。
安南以为是麦可尔,但当那道衣领沾着油污,不羁扯着领口的身影跳下马车,安南惊喜喊道:“法斯特先生!”
“麦可尔说你有麻烦了,小子。”
“而且是大麻烦,对面是个史诗法师……”麦可尔随后迈下马车。