中途休息时间,听证会⛒🙲暂时中止,委员们回到休息室,而其他参♢🊆与🖖💣者则被记者们一拥而上采访起来。

    “没想到史崔克这么痛快的就承认了,他身边那些家伙的脸色好像见了鬼一样,看来一定有我们不🊾知道的事情发生了。”委员会主席比尔参议员在沙发上坐下,接过助手送来的热毛巾擦擦脸,然后拿起了一杯提神饮品喝起来。“我得感谢小矮人出来救场,总算没有让我们的听证会虎头蛇尾的结束。要知道,对于我们来讲,最大的残酷莫过于被人遗忘,🉎幸好这种残酷今天没有发生。”

    他的话立刻引起了委🊕🐈♡员们的共鸣,到他们这一步维持地位已🜳🆏🎧经不是很难的事,保持人望才是他们最在意的,有了足够的名誉还怕利益不来?而如何保持人望,各色听证会就是最好的平台,他们高高在上,不需要到下面亲自参与搏杀,弄得一身臭汗,只需一个冷静公正的形象就足够。

    “我现在很想看到国防部长是什么表情,那个傲慢的家伙总是一副乜眼看人的模样,如🃢🙡🋻果可以的话,我希望看到他栽个大跟头。”一位议员想到能对别人落井下石,心情就变得非常愉悦。

    “史崔克不知收到了什么保证,他敢把军方拖下去,如果报界反悔的话,恐怕这次又是一场水门事件那样的风波。”另一位议员并不🍭🋒😲希望动静变得太大,他担心影响太大的话可能会波及自身。

    这个时候主席一锤🟠定音,打消了他们的疑惑。

    “无须在意”,主席阁下举杯说道:“虽然我们不清楚细节如何,但局🌅☒势很清楚,军方也不是铁板一块,总统早就想往军队高层伸手,现在史崔克不过给他提供了一个机会而已🙥🌣🀻。至于板子打在谁身上,反正不是你我,估计会是某个早已过世的倒楣家伙。但是重点不在这里,重点在于无论谁上台,好处都别想少了我们那一份儿。”

    他说着,委员🙥🌡🀪们赞同的笑了起来,纷纷举起杯子向这位睿智的老人致意。

    主席的妻弟修肯也拍起了姐夫的马屁:“姐夫,你那句话真是太好了----美🅪🉓🆷利坚不怕挑战,从来不畏惧战争----你说这句话的时候正气凛然,我好像又看到了你年轻时候的风采。”

    主席微笑着摇头,反正这里都是自己人,他📈😼🆯也🎯🔣没什么顾虑,放下了杯子借机教育这位新丁。

    “我年轻的时候可没有这么风光过,那时我也说不上正义。事实上,正义从来不是我的追求。”🀢⚈他抚摸着梳理⛈得整整齐齐的头发自🇣🚚得的说道。

    “很多人试图表🙷🏄现出一个圣人的👚🉙模样,虽然他们并不是,但他们本能的以为这样可以使他们居于有利地位,但往往适得其👼🎋🏟反。”

    “当你这么表现的时候,人们表面上为你欢呼,好像看到了当代楷模,暗地却🚍💅🏛想要你好看。记者也会推波助澜帮你造势,当你走运的时候仿佛无往而不利,闪光灯把你的每一次精彩表现记录下来,等到你的运气消失了,一个小小的绯闻,或是信口开河的一句话都可能被人抓住不放,他们会突然发力闹得全美皆知,然后你的名声江河日下臭不可闻,前期的所有好名气此刻都变🕵成负担,它们会反过来印证你是个隐藏得多么好的伪君子----伪君子一旦被揭穿总是受嘲笑的。所以不要试图表现自己的圣洁,你不是圣人,我们都不是。”

    “那我该怎么做?”修肯挪动着硕大的臀部📈😼🆯,努力往前靠近这位领路人聆听他的教诲,休息室的其他委员们也关注着参议员的宝贵经验。

    “🔹🅦做你自己”,参议员郑重其事的说道,这确实是他的心声。“做你自己,这样你或许不会很快脱颖而出,但能走得足够长久。”

    “你们认为我是怎么在国会里走到现在的?没有秘诀。”参议员淡然说着。“当我同代的人叱咤风云🐗⛥🜟的时候,我是一个坐在不起眼角落的小议员;当他们渐渐🚰失去光环变得平淡无奇的时候,我是一个普通的议员;当他们为丑闻所累摇摇欲坠的时候,我是一个不错的议员;等到他们都倒了,这时我环顾四周,身边已经没有几个可以和我并列的人了。我就是这么一路走到现在的,不是我的才能高出众人之上,而是我始终专注于自我。”

    “我从没有掩饰过我的过去,我吸过大.麻、逃过兵役🃱🛡🝷、说过大话,除了对我的挚爱你的姐姐无比忠诚之外,年轻人犯过的错我都犯过,但从来不会有人试图利用它们把我扳倒,因为我从一开始就是个普通的人,我的身上集中了当代美国人能犯过的所有可以原谅的错,但从来不曾出格。”

    参议员说到这里,他气势🞤🖃🏾沉静顾盼自雄,🏡🛨在场没有人敢直视他的眼睛,他又看了看自己的妻弟,意味深长的说⛈道:

    “我们的日子还很长远,不必急于表现🌍♙,不要犯错就可以了。”

    修肯连连点头。

    在另一边,埃瑞克终于摆脱了记者们的纠缠,往听证大厅的另🌝⛯一♢🊆边走去。

    “你要做什么?🙷🏄”安全人员警惕的跟上了他,听过史崔克的陈述后,他们已经远不如开始那样对变种人敌🌉意深重,不过出于良好的职业道德还是相当谨慎。

    “洗手🚋👵🍋间,要🙥🌡🀪不要一起去?”埃瑞克笑道。📈😼🆯“希望我不会让你感到羞愧。”