隔天,《华夏之声》国总决赛的第二场,“折翅的天使妹妹”林允曦以一首旋律优美的英文歌《dreaitpossible》,再次地搏得了满堂彩。

    人们是真的没有想到,那个传说中的zdg大神不仅仅只是华语歌曲写得厉害,甚至连英文歌曲,他也能写得这么好!

    dreaitpossible?

    这不就是梦想成为可能的意思吗?

    这实在是太对应《华夏之声》的这个舞台了!

    而且,里面的歌词内容部分,也几乎无缝地衔接了“折翅的天使妹妹”的这个名字和参赛历程。

    thepastiseverthgeeredon'takehoeare

    历史决定曾经但并不能决定现在的你和我

    soi'lldreauntiliakeitrealandalliseeisstars

    所以我会不懈梦想直到梦变成真直到窥见漫天星光

    it'snotuntiloufallthatoufl

    不再畏惧跌倒直到你展翅高飞的那一刻

    henoudreasoaliveou'reunspable

    当梦想成真你便无可阻挡

    takeashothasethesun,fdthebeautiful

    挥着双翅追随太阳寻找美好

    eillglothedarkturngdttogold

    我们会在黑暗中耀发光芒点石成金

    ande'lldreaitpossible

    我们期盼梦想成真

    ……

    这歌词写得是多好啊,差不多就像是专门为了“折翅的天使妹妹”量身定制的一样。

    “喂喂,有人发现了吗?zdg大神为‘天使妹妹’写的每首歌曲怎么永远都是那么激励人生、积极向上的?有人知道这是为什么吗?难道大神就不会写有关于爱情的歌曲?”