天歌笑道:“呵呵,这个我知道难不倒我的,这个意思就是说世界无一物,何处惹尘埃啊?我哪里来的灰尘啊,连一个东西都没有,哪有搁置灰尘的地方呢?我的心本来很干净,明心见性,像一面镜子一样的,照到我善良,我的心中就会善良,照到我邪恶,我的心中就会邪恶,我擦得干干净净、明明亮亮,我就是明明亮亮的心,我哪来的灰尘啊?”
俊彦太子道:“那你可知道,这句话出自哪里?”
天歌说:“呃,不知道……”
俊彦太子斜睨天歌一眼说:“那你怎么知道这句话的意思的?””
天歌:“呃,我猜的……”这可把自己难住了。
俊彦太子道:“怎么猜的?”
天歌心想,哎呦,真是以为我没有上过学呢,这句话就算是没有上,过几天学,在哪里也听到过几句吧,我想一想就给你念出来,吓死你。哼!
天歌说:“菩提本无树,明镜亦非台。佛性常清净,何处有尘埃!身是菩提树,心为明镜台。说的就是明镜本清净,何处染尘埃!菩提本无树,明镜亦非台。说的就是这虚无一切都是假象罢了,只要成佛成仙才是永恒!
俊彦太子道:“呵,没想到你还通读诗书?你可知道这诗,出自谁手?”
天歌:“呃,出自,出自佛祖之手……”呵呵,肯定是佛祖没错了,不然怎么都是佛经里的事情呢!
俊彦太子道:“出自唐代惠能的《菩提偈》关于这首诗的来历,《坛经》第四节至第八节,有明白的记载:五祖弘忍“一日唤门人尽来”,要大家“各作一偈”。惠能的偈语,即针对神秀的《无相偈》而发。据《坛经》所载,惠能本不识字,他先“请人一读”神秀的偈语,然后作此歌偈,“请得一解书人于西间壁上题着”。本来无一物,何处惹尘埃!
说的是菩提只向心觅,何劳向外求玄?听说依此修行,西方只在目前!”
天歌说:“我去,居然不是佛经说的?”本以为不是佛祖说的,至少是佛经说的吧,结果,谁也不是,居然是一个和尚,这惠能听都没听说过。
天歌说:“惠能是何方神圣?”
俊彦太子道:“惠能(638年-713年),俗姓卢氏,唐代岭南新州(今广东新兴县)人。佛教禅宗祖师,得黄梅五祖弘忍传授衣钵,继承东山法门,为禅宗第六祖,世称禅宗六祖。唐中宗追谥大鉴禅师。著有六祖《坛经》流传于世。是中国历史上有重大影响的佛教高僧之一。惠能禅师的真身,供奉在广东韶关南华寺的灵照塔中。”
天歌说:“那他本来是个中国人,不是佛祖国的人了?”
俊彦太子道:“正是,他本来就是中国人,佛经你觉得会写的这么古色古香的?”
天歌笑道:“呵呵,我看过佛祖那个外国片子,说的都是白话,只要我们中国才有这么深厚的文化底蕴才能说的这么好呢!”
俊彦太子道:“所以我说六祖说的话,可不是说外国人,也没有说佛教,毕竟每一个中国人都是土生土长的炎黄子孙,从小早已把根深蒂固的中国文化渗透其中,更何况做其他学问呢!”
天歌点头崇拜道:“太子殿下好厉害……”
俊彦太子道:“第一首偈,见于敦煌写本《坛经》。关于这首诗的来历,《坛经》第四节至第八节,有明白的记载:五祖弘忍“一日唤门人尽来”,要大家“各作一偈”。并说“若悟大意者”,即“付汝衣法,禀为六代”。弘忍的上首弟子神秀在门前写了一偈道:“身是菩提,菩提原本就没有树,明亮的镜子也并不是台。佛性就是一直清澈干净,哪里会有什么尘埃众生的身体就是一棵觉悟的智慧树,众生的心灵就象一座明亮的台镜。明亮的镜子本来就很干净,哪里会染上什么尘埃?菩提原本就没有树,明亮的镜子也并不是台。本来就是虚无没有一物,哪里会染上什么尘埃?菩提只是向着内心寻找,何必劳累向外界求取玄妙的佛家思想?以此进行修行自身,极乐世界也就在眼前!”
天歌说:“这是佛经经文里参透的?”
俊彦太子道:“是菩提偈:“菩提”,梵文的音译,意译为“觉”或“智”,旧译也作“道”。指对佛教教义的理解,或是通向佛教理想的道路。偈,和尚唱颂的歌诗称为偈。菩提偈,即诠释佛教教义的歌偈。树:这里指菩提树,意译为“觉树”或“道树”。相传佛教始祖释迦牟尼在此树下证得菩提,觉悟成道,故称此树为菩提树。但这种树的本名是什么,有多种不同的说法。据说南朝梁时僧人智药曾把这种树自天竺移植中国。《雷州府志》记载:“菩提果色白者,味甜,五月熟。海南琼山县则把这种树所结的果子称为金刚子。这种果子可作念珠。佛教徒常焚香散花,绕树行礼。今广东省曲江县南华寺藏经阁旁左右两侧,各有一棵菩提树。”明镜:据《资持记》下二之三:“坐禅之处,多悬明镜,以助心行。”通常用以比喻佛与众生感应的中介。台:指安置明镜的地方,可以借代为客观存在。”
俊彦太子道:“那你可知道,这句话出自哪里?”
天歌说:“呃,不知道……”
俊彦太子斜睨天歌一眼说:“那你怎么知道这句话的意思的?””
天歌:“呃,我猜的……”这可把自己难住了。
俊彦太子道:“怎么猜的?”
天歌心想,哎呦,真是以为我没有上过学呢,这句话就算是没有上,过几天学,在哪里也听到过几句吧,我想一想就给你念出来,吓死你。哼!
天歌说:“菩提本无树,明镜亦非台。佛性常清净,何处有尘埃!身是菩提树,心为明镜台。说的就是明镜本清净,何处染尘埃!菩提本无树,明镜亦非台。说的就是这虚无一切都是假象罢了,只要成佛成仙才是永恒!
俊彦太子道:“呵,没想到你还通读诗书?你可知道这诗,出自谁手?”
天歌:“呃,出自,出自佛祖之手……”呵呵,肯定是佛祖没错了,不然怎么都是佛经里的事情呢!
俊彦太子道:“出自唐代惠能的《菩提偈》关于这首诗的来历,《坛经》第四节至第八节,有明白的记载:五祖弘忍“一日唤门人尽来”,要大家“各作一偈”。惠能的偈语,即针对神秀的《无相偈》而发。据《坛经》所载,惠能本不识字,他先“请人一读”神秀的偈语,然后作此歌偈,“请得一解书人于西间壁上题着”。本来无一物,何处惹尘埃!
说的是菩提只向心觅,何劳向外求玄?听说依此修行,西方只在目前!”
天歌说:“我去,居然不是佛经说的?”本以为不是佛祖说的,至少是佛经说的吧,结果,谁也不是,居然是一个和尚,这惠能听都没听说过。
天歌说:“惠能是何方神圣?”
俊彦太子道:“惠能(638年-713年),俗姓卢氏,唐代岭南新州(今广东新兴县)人。佛教禅宗祖师,得黄梅五祖弘忍传授衣钵,继承东山法门,为禅宗第六祖,世称禅宗六祖。唐中宗追谥大鉴禅师。著有六祖《坛经》流传于世。是中国历史上有重大影响的佛教高僧之一。惠能禅师的真身,供奉在广东韶关南华寺的灵照塔中。”
天歌说:“那他本来是个中国人,不是佛祖国的人了?”
俊彦太子道:“正是,他本来就是中国人,佛经你觉得会写的这么古色古香的?”
天歌笑道:“呵呵,我看过佛祖那个外国片子,说的都是白话,只要我们中国才有这么深厚的文化底蕴才能说的这么好呢!”
俊彦太子道:“所以我说六祖说的话,可不是说外国人,也没有说佛教,毕竟每一个中国人都是土生土长的炎黄子孙,从小早已把根深蒂固的中国文化渗透其中,更何况做其他学问呢!”
天歌点头崇拜道:“太子殿下好厉害……”
俊彦太子道:“第一首偈,见于敦煌写本《坛经》。关于这首诗的来历,《坛经》第四节至第八节,有明白的记载:五祖弘忍“一日唤门人尽来”,要大家“各作一偈”。并说“若悟大意者”,即“付汝衣法,禀为六代”。弘忍的上首弟子神秀在门前写了一偈道:“身是菩提,菩提原本就没有树,明亮的镜子也并不是台。佛性就是一直清澈干净,哪里会有什么尘埃众生的身体就是一棵觉悟的智慧树,众生的心灵就象一座明亮的台镜。明亮的镜子本来就很干净,哪里会染上什么尘埃?菩提原本就没有树,明亮的镜子也并不是台。本来就是虚无没有一物,哪里会染上什么尘埃?菩提只是向着内心寻找,何必劳累向外界求取玄妙的佛家思想?以此进行修行自身,极乐世界也就在眼前!”
天歌说:“这是佛经经文里参透的?”
俊彦太子道:“是菩提偈:“菩提”,梵文的音译,意译为“觉”或“智”,旧译也作“道”。指对佛教教义的理解,或是通向佛教理想的道路。偈,和尚唱颂的歌诗称为偈。菩提偈,即诠释佛教教义的歌偈。树:这里指菩提树,意译为“觉树”或“道树”。相传佛教始祖释迦牟尼在此树下证得菩提,觉悟成道,故称此树为菩提树。但这种树的本名是什么,有多种不同的说法。据说南朝梁时僧人智药曾把这种树自天竺移植中国。《雷州府志》记载:“菩提果色白者,味甜,五月熟。海南琼山县则把这种树所结的果子称为金刚子。这种果子可作念珠。佛教徒常焚香散花,绕树行礼。今广东省曲江县南华寺藏经阁旁左右两侧,各有一棵菩提树。”明镜:据《资持记》下二之三:“坐禅之处,多悬明镜,以助心行。”通常用以比喻佛与众生感应的中介。台:指安置明镜的地方,可以借代为客观存在。”